Wa - 1. 「和」- Paz, harmonia, estilo japonês.
2. 「輪」- Anel, círculo, argola, aro, laço, arco de barril, roda.
3. 「環」- Anel, círculo, argola, aro (ornamento de forma circular).
4. 「話」- (Sufixo) contagem para episódios de séries de TV, histórias, etc.
5. 「わ」- (Partícula, linguagem feminina) (fim da sentença) indica emoção ou admiração (observação: também usado por homens no dialeto de Kansai).
2. 「輪」- Anel, círculo, argola, aro, laço, arco de barril, roda.
3. 「環」- Anel, círculo, argola, aro (ornamento de forma circular).
4. 「話」- (Sufixo) contagem para episódios de séries de TV, histórias, etc.
5. 「わ」- (Partícula, linguagem feminina) (fim da sentença) indica emoção ou admiração (observação: também usado por homens no dialeto de Kansai).
Wabi 「詫び」- Apologia, desculpa, pretexto, alegação.
Wabiru 「詫びる」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Apologizar, apresentar desculpas, justificar.
Wadai 「話題」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Assunto, tema, tópico, matéria.
Wadai ni Naru 「話題になる」- (Verbo Godan terminado em "ru", expressão) Estar nas notícias, ser falado, se tornar um assunto popular de conversação, se tornar a conversa da cidade, se tornar do momento.
Wadaiko 「和太鼓」- Wadaiko, tambor japonês.
Wadakamaru 「蟠る/わだかまる¹」- (Verbo Godan terminado em "ru") Espreitar, emboscar, rodear na obscuridade, esticar tortuosamente, embrulhar ou enrolar-se em uma espiral.
Wafuu 「和風」- Estilo japonês.
Waga 「我が¹/吾が」- (Pré-substantivo adjetivo) Meu, nosso, próprio.
Wagahai 「我輩/吾輩/我が輩/吾が輩/わが輩」- (Pronome, substantivo com o caso genitivo da partícula "no", arcaico, linguagem masculina) Eu (nuância de arrogância), me, mim, eu mesmo, nós, nós mesmos.
Wahei - 1.「和平」- (Substantivo, substantivo ou particípio com o verbo auxiliar "suru") Paz.
2. 「話柄」- Tópico, tema, assunto.
2. 「話柄」- Tópico, tema, assunto.
Wahei Kaigi 「和平会議」- Conferência de paz.
Wahei Koushou 「和平交渉」- Negociações de paz.
Wahei Kyoutei 「和平協定」- Acordo de paz.
Wairyoku 「歪力」- Estresse.
Waisetsu 「猥褻」- Indecência, obscenidade.
Waka 「和歌」- Poema de 31 sílabas.
Wakadzukuri 「若作り」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no", substantivo adjetival) Alterar a aparência para parecer jovem, vestir-se mais jovem do que a idade atual.
Wakage 「若気」- Impetuosidade juvenil, vitalidade juvenil.
Wakage no Itari 「若気の至り」- (Expressão) Indiscrição juvenil.
Wakai 「若い」- (Adjetivo) Jovem, juventude.
Wakame 「ワカメ¹/若布/和布/稚海藻/裙蔕菜」- Wakame.
Wakare 「別れ」- Despedida, separação, partida, adeus.
Wakareru - 1. 「別れる」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Ser dividido, separar, apartar, despedir-se, dizer adeus.
2. 「分かれる」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Ramificar, dividir, separar, forcar, bifrucar, divergir, desviar(se), diferir, rachar, fender, repartir, dispersar, espalhar.
2. 「分かれる」- (Verbo Ichidan, verbo intransitivo) Ramificar, dividir, separar, forcar, bifrucar, divergir, desviar(se), diferir, rachar, fender, repartir, dispersar, espalhar.
Wakate 「若手」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Pessoa jovem.
Wake - 1. 「分け」- (Substantivo, substantivo usado como sufixo) Dividir, repartir, compartilhar, divisão, empate.
2. 「訳/わけ¹」- Conclusão de raciocínio, julgamento ou cálculo baseado em algo lido ou ouvido, razão, causa, significado, situação .
2. 「訳/わけ¹」- Conclusão de raciocínio, julgamento ou cálculo baseado em algo lido ou ouvido, razão, causa, significado, situação .
Wakenai 「訳無い/訳ない」- (Adjetivo) Fácil, simples, (expressão) (não há) nenhuma razão (contração de Wake ga nai/訳が無い).
Waki 「脇」- 1. Lado, a parte, para um lado.
2. Axila, sovaco.
2. Axila, sovaco.
Waku 「沸く」- (Verbo Godan terminado em "ku", verbo intransitivo) Esquentar (da água, etc.), ferver, estar em ebulição, estar em estado de excitamento, ficar excitado.
Wakusei 「惑星」- Planeta.
Wan 「湾」- Golfo, baía, pequena enseada.
Wana 「罠」- Armadilha, cilada, tramóia.
Wani 「鰐/ワニ¹」- Crocodilo, jacaré.
Wanman 「ワンマン」- Ditador, autocrata.
Wanpataan 「ワンパターン」- (Substantivo, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Repetitivo (do inglês: One Pattern), estar no cio, pensar em sexo.
Wara 「藁」- Palha.
Warabe 「童」- (Arcaico) Criança.
Warai 「笑い¹/嗤い/咲い」- Risada, riso, gargalhada, sorriso, zombar, escarnecer.
Waraigoe 「笑い声」- Riso, risada.
Waraigusa 「笑い種」- Alvo de riso, pessoa que se expõe ao ridículo, exemplo, pessoa ou coisa proverbial.
Warau 「笑う¹/嗤う/咲う」- (Verbo Godan terminado em "u", verbo intransitivo) Rir, gargalhar, escarnecer, sorrir, zombar, ridicularizar.
Warawa 「妾/わらわ」- (Arcaico, linguagem humilde, termo ou linguagem feminina, pronome, substantivo com caso genitivo da partícula "no") Eu.
Ware 「我/われ/吾/吾れ/我れ」- (Pronome, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Eu, si mesmo, (arcaico) você, (prefixo, arcaico) prefixo indicando familiaridade ou desprezo.
Warera 「我ら/我等/吾等/我ら」- (Pronome, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Nós, (arcaico) eu, me, (arcaico) você (referindo-se a um grupo de iguais ou inferiores).
Wareware 「我々」- (Pronome, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Nós.
Waru 「割る」- (Verbo Godan terminado em "ru", verbo transitivo) Dividir, separar, repartir, reduzir, cortar, dividir ao meio, partir, rasgar, rachar, diluir.
Warudie 「悪知恵」- Perspicaz, esperto, trapaça, engano, fraude, arte, sagaz.
Warui 「悪い」- (Adjetivo) Mau, ruim, péssimo.
Washi - 1. 「鷲/ワシ¹」- Águia.
2. 「儂/わし¹」- Eu (usado por homens mais velhos, idosos).
2. 「儂/わし¹」- Eu (usado por homens mais velhos, idosos).
Washidzukami 「鷲掴み/鷲づかみ」- Segurar firme, agarrar.
Washoku 「和食」- Refeição de estilo japonesa.
Wasureru 「忘れる」- (Verbo Ichidan, verbo transitivo) Esquecer, olvidar, não se lembrar de, ser esquecido de, omitir (um artigo).
Watashi 「私/わたし」- (Pronome, substantivo com o caso genitivo da partícula "no") Eu (neutro), assunto privado, assunto pessoal, segredo, egoísta, interesseiro
Waza - 1. 「技」- Arte, habilidade, perícia, técnica, destreza.
2. 「業」- Ação, procedimento, trabalho, execução, cumprimento, efetuação.
2. 「業」- Ação, procedimento, trabalho, execução, cumprimento, efetuação.
Wazato 「態と/わざと¹」- (Advérbio) De propósito.
Wazawai - 1. 「災い」- Calamidade, catástrofe (acidente infeliz).
2. 「禍」- Calamidade, catástrofe (infortúnio inexperado).
2. 「禍」- Calamidade, catástrofe (infortúnio inexperado).
Wazuka 「僅か/わずか」- (Substantivo adjetivo, substantivo, advérbio) Só, meramente, apenas, (um) pouco, pequena quantidade.
Wazurai - 1. 「患い」- Indisposição, doença, enfermidade, náusea.
2. 「煩い」- Preocupação, aflição, ansiedade, agonia, angústia, tormento, opressão.
2. 「煩い」- Preocupação, aflição, ansiedade, agonia, angústia, tormento, opressão.
Wazurau - 1. 「患う」- (Verbo Godan terminado em "u", verbo intransitivo) Adoecer, ficar doente.
2. 「煩う」- (Verbo Godan terminado em "u", verbo intransitivo) Preocupar-se com, afligir-se com, estar preocupado, estar aflito com, sofrer de.
2. 「煩う」- (Verbo Godan terminado em "u", verbo intransitivo) Preocupar-se com, afligir-se com, estar preocupado, estar aflito com, sofrer de.
Wo 「を」 - 1. - (Partícula) Indica objeto direto da ação.
2. - Indica assunto de expressão casual.
3. - Indica uma área atravessada.
4. - Indica o tempo (período) sobre o qual a ação ocorre.
5. - Indica o ponto de partida ou separação da ação.
6. - Indica objeto de desejo, gosto, ódio, etc.
2. - Indica assunto de expressão casual.
3. - Indica uma área atravessada.
4. - Indica o tempo (período) sobre o qual a ação ocorre.
5. - Indica o ponto de partida ou separação da ação.
6. - Indica objeto de desejo, gosto, ódio, etc.
Nenhum comentário:
Postar um comentário