Expressão do dia: GENKI NAI NE
| 山田 | ねぇ、元気ないね。どうしたの? | Ei, você parece desanimado. O que houve? |
|---|---|---|
| YAMADA | NĒ, GENKI NAI NE. DŌ SHITA NO? | |
| 佐藤 | ちょっと嫌なことがあってね。 | É que aconteceu uma coisa meio chata... |
| SATO | CHOTTO IYA NA KOTO GA ATTE NE. | |
| 山田 | 気分転換に何か食べに行かない? 高橋さんも誘おうよ。 まだ仕事しているはずよ。 | Você não quer ir comer alguma coisa para se animar? Vamos convidar a Takahashi também. Ela ainda deve estar trabalhando. |
| YAMADA | KIBUN TENKAN NI NANI KA TABE NI IKANAI? TAKAHASHI-SAN MO SASOŌ YO. MADA SHIGOTO SHITE IRU HAZU YO. | |
| クオン | 僕も行きます! | Eu também vou! |
| CUONG | BOKU MO IKIMASU! |
Nenhum comentário:
Postar um comentário