 Tsukareteiru noni, nemuremasenEstou cansado, mas não consigo dormir |
A: Ara, Mariana-san, nemusôo des ne. A:  A: Oh, Mariana, que cara de sono!
B: Un. Watashi, hitobandyûu okite itan des yo. B:  B: Pois é. Fiquei acordada a noite inteira. |
B: Yûube, tsukarete ita noni, zenzen nemurenakattan des. B:  B: Ontem à noite, eu estava cansada, mas não consegui dormir de jeito nenhum.
A: Nanika shinpai-goto demo arun des ka? A:  A: Você está preocupada com alguma coisa? |
B: Atatakai miruku o nondemo, shizuka na ongaku o kiitemo, dame dattan des... B: 
 B: Mesmo bebendo leite quente e escutando músicas calmas, não teve jeito...
A: Aa, sôo des ka?... A:  A: É mesmo?... |
|
Agora é sua vez
|
Ara, ___________________, nemusôo des ne.
Un. ____________________________________________
Nanika shinpai-goto demo arun des ka?
_______________________________________________
Aa, sôo des ka... |
Vocabulário
|
(noni) = conjunção adversativa que denota decepção, frustração ou censura Exemplo: (Tsukarete iru noni, nemuremasen) Estou cansado, mas infelizmente não consigo dormir.
(temo) = conjunção concessiva que denota oposição. Ligase aos verbos na forma –TE Exemplos: (tabetemo) = mesmo comendo
(nondemo) = mesmo bebendo
(benkyôo shitemo) = mesmo estudando
(V- te iru) = ligado a verbos de ação instantânea, indica o particípio passado, ou seja, a permanência de um estado Exemplos: (okite iru) = está acordado
(tsukarete iru) = está cansado
(shinpai shite iru) = está preocupado
(shinde iru) = está morto |
Nenhum comentário:
Postar um comentário