 Tabetagaru Ele quer comer |
A: Rose-san no tandyôobi wa kondo no nitiyôobi da ne. A:  A: O aniversário da Rose é no próximo domingo, não?
B: Sôo ne. Purezento ni nani o kau? B:  B: É, mesmo!
|
A: Rose-san wa atarashii baggu o hoshigatte ita yo. A:  A: A Rose estava querendo uma bolsa nova.
B: Sôo. Dya, kawaii no o kaô. B:  B: Ah é? Então, vou comprar uma bonitinha!
|
A: Watashi wa tyokorêeto o ageru wa. A:  A: Eu vou dar chocolates.
B: Ara! 2(futa) –hako mo kau no?! B: B: Ei! E você vai comprar duas caixas?!
A: Êe, mâa. Mitsuo-kun ga itsumo tabetagaru kara. A: A: Bem... É que o Mitsuo sempre quer comer.
|
|
Agora é sua vez
|
_____________-san no tandyôobi,________________________da ne.
Sôo ne. Purezento ni nani o kau?
_______________ wa __________________________gatte ita yo.
Dya,______________________________________.
|
Vocabulário
|
(garu) = sufixo que expressa sentimentos de uma terceira pessoa. Liga-se a adjetivos com a queda do I final, e a verbos na forma -TAI.
Exemplos:
(hoshii + garu = hoshigaru) = (ele) quer
 (Rose-san wa baggu o hoshigatte imas) = Rose está querendo uma bolsa.
 (kowai + garu = kowagaru) = (ele) tem medo
 (Mariana-san wa gokiburi o kowagarimas) = Mariana tem medo de barata.
 (taberu + garu = tabetagaru) = (ele) quer comer
 (Mitsuo-kun wa tyokorêeto o tabetagatte imas) = Mitsuo está querendo comer chocolates.
(iku + garu = ikitagaru) = quer ir
 (Rumi-san wa Buradiru e ikitagatte iru) = Rumi está querendo ir ao Brasil. |
Nenhum comentário:
Postar um comentário