Sôobetsu-kai - (parte 2)
|
Sôobetsu-Kai Festa de despedida | |||||
| |||||
Agora é sua vez
| |||||
Ara, _________________-san, ________________? Êe,________________wa dame nano. ______________shika_______________ ______________bakari ____________________to, omoshirokunai yo. Dya, ________________________dake ________________________ Yatta! | |||||
Vocabulário
| |||||
(dake) = só, apenas. Dentre várias opções, escolheu-se apenas uma, por livre arbítrio. Exemplo: (biiru dake nomimas) = bebe só cerveja. (shika) = só, apenas. É seguido de verbo na negativa. Não existem outras opções; dá a noção de insuficiência. Exemplo: (biiru shika nomimasen) = não bebe senão cerveja (bakari) = só, apenas. Dá a noção de exagero, excesso, crítica ou censura. Exemplo: (biiru bakari nomimas) = bebe só cerveja e mais nada (osake) = bebidas alcoólicas em geral (biiru) = cerveja (nama biiru) = chopp (wain) = vinho (uiskii) = uísque (uokka) = vodka (shanpan) = champanhe (nihon-shu) = sakê |
Nenhum comentário:
Postar um comentário