sábado, 11 de janeiro de 2014

Aula de Japonês - conversação 100

Conversação 100
Curso básico produzido pela Aliança Cultural Brasil-Japão especialmente para o NB
Kokusai Denwa (parte - 2) Telefonema Internacional

Kokusai Denwa
Telefonema Internacional
A: Moshi-moshi, Okâa-tyan?
A:
A: Alô, mamãe?
B: Ah! Mariana! Genki ni shite iru?
B: 
B: Ah! Mariana! Tudo bem com você?
A: Ima nani o shite iru no?!
A: 
A: O que você está fazendo agora?

B: Ima gohan o tsukutte iru tokoro yo. Otôo-chan wa sakki shigoto kara kaette kita tokoro.
B: 
B: Agora estou preparando a comida. O papai acabou de voltar do serviço agora há pouco.

A: Sôo.
A:
A: Ah é?
A: Okâatyan, osoi kara môo kiru ne.
A: 
A: Mamãe, ´já está tarde, vou desligar, ok?

B: Un. Kaze o hikanai yôo ni ki o tsukete ne.
B: 
B: Está bem. Tome cuidado para não pegar gripe!
Agora é sua vez
 Moshi-moshi, ______________________?
 Ah, ______________________________________
 Ima nani o shite iru no?
 _______________________ tokoro yo.
 Sôo.
Vocabulário
(ima) = agora, neste instante
(ima kara) = agora, daqui a pouco
(sakki) = agora há pouco
(denwa ni deru) = atender ao telefone
(denwa de hanasu) = falar ao telefone
(denwa o kiru) = desligar o telefone
(denwa o kakeru) = telefonar
(renraku o toru) = entrar em contato
(tegami o dasu) = enviar carta
(mêeru o okuru) = enviar e-mail
(V-tokoro) = indica o momento exato da ação.

Exemplos:
1) ligado a verbos no gerúndio:

(Ima gohan o tsukutte iru tokoro des) =
Estou preparando a refeição neste exato momento.

2) ligado a verbos no futuro informal:

(Ima kara gohan o tsukuru tokoro des) =
Vou preparar a refeição neste instante.

3) ligado a verbos no passado informal:

(Sakki gohan o tsukutta tokoro des) =
Acabei de preparar a refeição (neste exato momento).

Nenhum comentário:

Postar um comentário