Hana no yôo ni
Como uma flor |
Hana no yôo ni Como uma flor | |||||
| |||||
Agora é sua vez
| |||||
____________-san, dôoshite ___________ tte ______________________________deshôo? Sôo nêe… _____________________no yôo ni _____________________________kara kana. Hêe, naruhodo. | |||||
Vocabulário
| |||||
(dôoshite) = Por que...? (usado em perguntas) (... kara) = Porque... (usado em respostas) (hontôo ni) = É verdade; realmente (expressando sinceridade) Outros advérbios relacionados: (naruhodo) = É verdade (diante de uma explicação convincente) (yappari) = É verdade (quando for confirmada uma expectativa) (don to) = ressoar com estrondo Outras expressões contendo advérbios de modo: (patto akaruku naru) = clarear de repente e para todos os lados (sutto tatiagaru) = levantar-se subitamente, rapidamente (... no yôo ni) = indica comparação por semelhança. Pode ser traduzido por “como”. Exemplos: (Hana no yôo ni kirei des) = É bonito como uma flor. (Kodomo no yôo ni asobimas) = Brinca como uma criança. |
Nenhum comentário:
Postar um comentário